"L´escriptor es aquell a qui escriure li resulta més difícil que a la resta de persones". Thomas Mann.

"La terra de ma terra és pols del meu camí
que a mon dolor s’aferra i mai no fuig de mi." Bernat Artola.



dissabte, 3 de juliol del 2010

PREOCUPADOS POR EL CASTELLANO



No comprenc esta preocupació pel castellà que apareix darrerament en alguns àmbits.
Està a tot arreu, al mitjans de comunicació té una presència total: radio, tele (damunt ens volen llevar algunes en català o valencià), premsa (al diari Mediterràneo en concret et tradueixen si envies algo en valencià ! ) Tot en castellà.
S´han produït també alguns "atacs" a la llengua valenciana:
- Eliminen el valencià (amb vots de PP i PSPV) de les oposicions a funcionaris, quan les lleis estipulen que deuen parlar-lo per atendre bé en les dues llengües oficials.
- Insults d´un polític (del P.P.) als professors que parlen normatiu. Quin contrasentit ! ("gilipollas" dixit l´erudit president de la Diputació de..... València)
Tot és en castellà. Tothom sap castellà, però també tenim dret a parlar el valencià FORA DE CASA, al carrer, al banc, a les institucions, etc. Ja no queden TIOS CANYA, però per si n´hi ha algun que no tingue que fer cúa set vegades...
A l´escola hi ha molt de "convoi" amb l´anglés, EL XINÉS !! per això relegar el valencià? deixar-lo marginat? Es deu estudiar- ho tot (valencià,castellà,anglés) partint de lo més pròxim ( castellà o valencià) com mane LA PEDAGOGIA. I més ara que lleven assignatures d´humanística (mal fet també, això és altre capitol)
Als anys 40 a Castelló tothom parlava valencià, menys un reduït nombre de forasters. Després va vindre gent de fora, és normal, i a poc a poc es va anar imposant el castellà (auto-odi : moda ridícula dels 60 ). Ara ve altra volta gent de fora, és normal, us agradaria que d´ací uns anys s´imposara el romanés o el anglés i es deixara de parlar, escriure, viure el castellà? No passarà per que està molt implantat, però al menys tinguem un poc de respècte als qui intenten defensar la llengua autòctona. Algú dirà: ESTO ES ESPAÑA! i Hoangho diu: açò també ES CASTELLÓ ! i el PAIS VALENCIÀ ! i forme part d´Espanya i simplement tenim un altra llengua...

2 comentaris:

  1. He entrat als comentaris amb la intenció d'afegir alguna cosa però és que no hi ha res a afegir, és tot tal i com tu ho contes.

    ResponElimina
  2. Molt ben dit Hoangho :)

    Jo fins els 10 o 12 anys no vaig rebre cap clase en valencià (ay L'Obispo Climent, "cuando yo te abandone..." "...qué feliç que seré"). I no tinc ningunes ganes de tornar a aquelles époques on el valencià era una cosa del carrer, de parlar-lo a casa però sense escritures ni lectures.

    Visca Tio Canya!!!


    Salut

    ResponElimina